Welcome to my dreams

CHIBAI

Thanks for visiting my page. Most of the writings are in Mizo (Lusei/Lushai/Duhlian) [a native language of Mizoram], but there are also some english postings written by me and my good friends. I do hope that they are of some value to you in your daily journey of life. You can check out all the writings from this link:

Contents (Thuziak awmte)

The postings are categorized into five labels, which can be seen at the end of each posting. If you want to get a view of all the postings labelled under that category, you can do so by clicking it at the particular label name. The labels are:

# English Articles
# Mizo thuziak (Lusei Articles)
#Other Language Articles ((Hindi/ Bengali/ Mizo: Hmar/Paite/ Kuki/ Lai/ Mara)
#Informative (Hriat Zauna)
#Mind Bogglers (Ngaihtuah peih te tan)
#Songs (Hla)/ Poems (Chang)/ Quotations (Thusawi)/ Skit

Ka page-a i rawn len luh ve avangin ka lâwm e; sâp awng leh mizo awnga kei leh ka thiante thuziak bakah thil tangkai tur nia ka hriat te ka târ chhuak ve nual a, midangte tâna thil hlâwkthlak tak a nih hi ka thil duh leh thlahlel ber a ni. Thuziakte chu he link aang hian i en thei ang:

Contents (Thuziak awmte)


Kan ram leh hnam tluchhe mêk hi ka vei ber mai a ni a. Politician tha leh fel te chu an awm nual ang, mahse kan political system hi a corrrupt tawh a, mi pahnih khat thatin awmzia a awm lo, a system tawp hi thlak a ngai a ni. halai, ram leh hnam hmangaih tak tak te hi infawmkhawma bloodless revolution siam a hun ta. Kawng lehlamah kan politician te hi dem ngawt theih pawh an ni lo... Ram leh hnam hi hmangaih hi a ul a, i lo hmangaih ve a nih chuan an dinhmuna ding thei turin i inpeih em ka unau?? I ramin a ko che... Ram hruaitute puih theihnaah puih an ngai, puih theihloh chinah tih tur neia kan inhriat chuan ti ang u...

Pu Keivom pawhin tihian a sawi hial a: Ram le hnam ta dinga tu am a na martar chang: lu latu am a lu lak? Pawlitiks khawvela chu, voisuna chawimawia um kha a zingah khaihlumin a um thei a, voisuna tuolthattu Barabbas kha suolna nei lo Isu aiin insuo a ni daih thei bok. Voisuna “hossana’ tia lawm luttu rawl kha a tukah ‘Kraws-ah hemde rawh’ tiin a’n thlak thut thei. Voisuna martar chang kha a tukah tuolthattua puong a ni thei. Voisuna hel hmang le tuolthattua ngai kha a zingah zalenna suolsuoktu, hnampa a hung ni thei bok. Chu ngirhmun tar langna, Robert Browning hla phuok, College kan kai laia kan inchuk ‘The Patriot’ châng tawpna tlar hmasa tak “Thus I entered and thus I go!” ti lai tak khah kha ka zuk hriet suok vang vang chu tie! Ngaituo a suksei ngei.

Ram leh hnam tân enge tih theih i neih ??
[Zoram/Zogam ( not only Mizoram, but a 'Greater Mizoram', the land of the Zos, Zofate chenna ram zawng zawng) thar i siam ang aw...

Zofa - Doesn't matter if you are a resident of Mizoram or if you are a half-blood, as long as a drop of Zo blood flows through your veins... you are my brothers and sisters...

"Lung lungrual zain aw,
Ram kanhnam duhdaw in maw?
Tlangkhatin tlangdang thliar dan lo;
Hnamkhat le hnamkhat cawimawi in,
Zo nunmawi lungrual tein,
Sumtual run rem tlang uh si.
"


Mizoram mi ni loin thlahpawlh pawh ni la... Zothisenin a bual chhung che chuan thlahtu thuhmun kan ni e ka unau..

Zofate hi kan inzarpharh zau ve tawh a, Khawthlang ram changkang deuh zawka awm te phei hi chuan min rawn la hre ve thin angem aw ka ti fo thin. Mahse khawiah pawh awmin enganga mi hlawhtling niin kan ram leh hnam hi ngai loin inhre mah ila kan thisen zunzamah Zothisen a luang tlat si avangin tunge kan nih hi i theihnghilh lo ang u.

"Aw i pianna zolei gam, Etlawm sa'ng e,

Aw a etlawmsa zuun lai leng;

Paakbang in hong lun diing a, Tul lou diing hi,

Aw a etlawmsate giabang zuun lai ni."

Ram tana martyr te hming a dai tawh dawn si lo a, hangtharte chakna petu an ni zawk ang.


"Ram le hnam ta dinga mi tlawmngai hai le
Hringna chen lo inhlantuhai leiin,
Ei hnamin par ang vul ni la nei ngei a ta,
An sakhming thangthar lai mawi zuol a tih.
"

A tawp ber atan, kan rinna tifamkimtu, chung Pathian nung pakhat dik tak kan neih hi hre rengin kan nitin (minute tin) hun i hmang hin ang u. Sualna kan nei theuh e; mahse hat tum mi chuan hma a sawn a ni tih hre thar leh bawk ila.

"Engtiknge Sappui nun ngai lo rengin,
ka nghakhlel, kan lenna hun tur chu...."

Samuel Lalrozama Hmar (Sammy)

s/o Dr.Thangchungnunga

sammywalker@rediffmail.com

sammylrza@gmail.com

ace_of_samz@yahoo.co.in

Mob: +91-9886447684

+91-9612732554

The Mizo Nation [Chin-Kuki-Mizo-Zomi]



It is my greatest desire to make the Mizo Nation [Chin-Kuki-Mizo-Zomi] and their deeds known to the world. Thanks to information technology I've collected information from many sources and have posted it here.

Today there are lots of Mizo people living all over the world acchieveing great heights and occupying important places in the government, private and public sectors




                                                              MIZO/ZOMI:

The Mizo Nation [Chin-Kuki-Mizo-Zomi] (Mizo: Mizo hnam) are an ethnic group of people, native to north-eastern India, western Myanmar (Burma) and eastern Bangladesh; who speak Mizo language. Mizo is the name of a tribe in India, and are recognised as Scheduled Tribe under the 6th Scheduled of the Constitution of India.

The Lushai people were the first clan to have an external exposure and hence the people are initially known as the Lushai people. The demand for a distinct political territory for the people of Lushai Hills resulted in the creation of a separate Union Territory and afterwards the State of Mizoram. In this struggle, one of the powerful factors was the movement to call themselves Mizo, rather than by distinct clan names such as the Lushai, the Ralte, the Hmar, the Khiangte, the Paite, the Mara people, and the Pawi. Their languages (of which the largest is Duhlian/Lusei dialect) belong to the Tibeto-Burman, and are closely related to those of the Chin in the adjacent Chin State of Myanmar, as well as those of the Nagas, Kukis and others.

Though the term Mizo is often used to name a nation, it should be noted that it is an umbrella term to denote the various tribes/clans who share lots of similarities.

Meanwhile, it is important to know that the term Mizo was coined only recently (middle of 19th century) and it does not have a language as such which can be particularised as Mizo.

A number of languages/dialects are still spoken under the umbrella of MIZO; they are Lusei (a dialect of the Lusei clan, which is an official language of Mizoram and a lingua franca of Kuki-Chin), Hmar, Paite, Thadou-Kuki, a sub-clan of Hmar clan like the Ţhieks who still speak their own dialect, Mara to name a few.

According to the 1991 Census, the total populations of Mizo/Zo in different states of North Eastern India were:
State Number of Zo people in state
Arunachal Pradesh 0
Assam 1,031
Manipur 8,240
Meghalaya 3,007
Mizoram 5,00,146
Nagaland 0
Tripura 4,910
TOTAL 5,17,334 
The total population of Zo language 6,74,756 speakers in India (2001 census) There were 9, 07,585 Chins, 19,724 Lusei with the total of 9, 27,309 Zo people in Myanmar on 1
 January 2002 (www.chhaktiangzirlaite.info). According to census taken by the Bawm Social Council in 1998 is over 20,000 (twenty thousand). That means there were at least 16, 22,065 (sixteen lakhs) of Zo people in Myanmar, Bangladesh and India. 

In the systematic classification they published, it shows Mizo is the name of the nation/tribe which may have an ancient origin somewhere in Central Asia, and comprising 11 clans

The Eleven Mizo Clans
1. Aso

2. Chho

3. Halam: 1. Bawng2. Bawngcher3. Dap4. Hmarchaphang5. Hrangkhawl6. Kaihpeng7. Kawlawi8.Kawrbawng9. Langkaih10. Langrawng11. Mualţhuam (or Mawlsawm)12. Rupini13. Saihmar14. Sakechep15. Thangachep

4. Hmar:
1. AIMUOL
2. BIETE (BIAHTE): Betlu, Chongol/ Chungngol, Darnei, Fatlei, Hmunhring, Khurbi (Lienate), Nampui, Ngaite, Ngamlai, Puilo, Sawnlien, Tamlo, Tamte, Thienglai, Tlungngurh
3. CHANGSAN: Armei, Chailong/ Chaileng, Hranhnieng, Hrawte, Kellu, Ngawithuom, Ngulthuom, Thangngen, Zilchung, Zilhmang
4. CHAWROI: Langkai, Nisatarai, Saithuoi, Tuipai
5. CHAWTHE: Chamte, Chawndang, Chawnfieng, Chawnthik, Halte, Hawnsang/ Hawnzawng, Lienhna, Suonhoi, Tamva, Thaman
6. CHAWTHEI (HMARLUSEI): Chonzik, Hnechawng, Lamthik, Luophul, Neichir
7. CHIRU
8. DARLONG: Biete (Fatlei, Faihriem, Khawhren, Saihmar, Saihriem), Hrangchal (Khuolte, Rante, Tlawmte), Ngurte (Rante, Songate, Fatlei), Thiek (Chongkal, Hmante, Hnamte, Kangbur, Vankal), Zote (Chawrawl, Chonnel, Saite, Sie)
9. DARNGAWN: Banzang (Chawnghmunte, Famhoite, Fatlei, Khamchangte, Lamchangte, Sanate, Sinate), Faiheng, Pakhuong (Buongpui, Hranngul, Khelte, Khuongpui), Ruolngul, Shakum (Hauhmawng, Hauhnieng, Kilong), Shonte, Tlau
10. FAIHRIEM: Bapui, Dulien/Khawhrang/ Khawhreng, Khawkhieng, Khawlum, Khawral, Saihmar, Saivate, Seiling, Sekong, Thlanghnung, Tuimuol, Tuollai, Tusing
11. HRANGATE: Hrangate, Hrangdo, Hrangman, Hrangsute
12. HRANGKHAWL: Chawlkha, Dumkher, Penate/ Penatu, Phuoitawng
13. KHAWBUNG: Bunglung, Fente, Laising, Muolphei, Pangamte, Pazamte, Phunte (Siersak,Siertlang), Riengsete, Tente
14. KHELTE: Hmaimawk, Lutmang, Singhlu, Sierchuong, Thatsing, Vankeu, Vohang, Vohlu, Zahlei, Zaucha
15. KHIENGTE (KHIANGTE): Chawngte, Khello, Khupsung, Khupthang, Kumsang, Muolvum, Singbel.
16. KHUOLHRING (KHAWLHRING): Chunthang, Khintung, Leidir, Lozum, Lungen/ Lungsen, Midang, Milai, Peiltel, Rawlsim, Suokling, Thlaute
17. SAKIEM: Hauhnieng, Hauhmawng, kilong
18. LAMKANG
19. LANGRAWNG: Bawng, Kaipeng, Muolthuom, Pang
20. LAWITLANG: Chawnsim, Hrangchal (Darasung, Laiasung,Sielasung, Tungte), Parate, Sungte, Suomte, Tlangte, Tlawmte, Varte
21. LEIRI: Neingaite, Pudaite, Puhnuongte, Pulamte, Puruolte, Tlandar
22. LUNGTAU: Infimate, Intoate, Keivom, Lungchuong (Inbuon), Mihriemate, Nungate, Pakhumate (Khumthur, Khumsen), Pasuolate, Sielhnam, Songate, Sunate, Theisiekate, Thlawngate, Tamhrang
23. NEITHAM: (Also Under Zote) Chawnhning/ Chawnhring, Khawthang, Maubuk, Singphun, Thangleh, Thangngawk, Vaithang
24. NGENTE: Bawlte, Chawnghawi, Dosak, Dothang/ Dothlang, Kawngte, Laihring, Lailo, Laitui, Tuolngul/ Tuolngun, Zawngte, Zawhte
25. NGURTE: Bangran/ Bangrang, Chiluon, Parate, Saingur, Sanate (Pusingathla, Saidangathla), Traite, Zawllien
26. PAUTU: Fuongzal, Senlawn, Singate, Tluongate
27. RAWITE ( ROYTE ): Aite, Arro, Buite, Hnungte, Pieltu, Sawrte, Seldo/ Sehdue
28. SAKECHEP (SAKECHEK): Bawmlien, Keiphun, Keiphung, Khawlum, Neibawm, Sungtinpha, Telengsing, Thingphun, Thirau/ Thirsu, Vaichei/ Vaichai, Zeite
29. THIEK (THIAK): Amaw (Chalhril, Hmunhring), Athu, Buhril, Chawnnel, Hekte (Chawnghekte, Ralsun), Hmante, Hnamte, Kellaite, Khawzawl (Lalun, Laldau, Saibung), Kungate, Khangbur, Pakhuomate (Khumsen, Khumthur), Sellate, Tamte, Thilhran, Thilsawng, Thluchung, Tuolte, Tuolawr, Tamlo, Taite, Vankal (Khawbuol, Pangote, Pangulte), Zate
30. VANGSIE (VANGCHHIA): Dosil, Ivang,Theidu/ Theiduha, Tlukte, Vanghawi, Zapte
31.ZAWNGTE (ZONGTE/JONGTE)
32. ZOTE: Buonsuong, Chawnghau, Chawngvawrtu/ Chawngvar, Chuonkhup, Chawngtuol, Darkhawlai/ Darkhawlal, Dawthang, Hrangate/ Hrangzote, Hrangdo, Hrangman, Hrangsite/ Hrangsete, Hrangsote, Hriler, Maubuok, Neitham (Chawnhnieng, Singphun), Ngaite, Parate, Pasuolate, Pusiete/ Pusieate, Saiate (Saihmang), Tlangte/ Tlangate, Thangnawk, Vaithang.


[Note: Hmar hnahthlak zingah Hnamte, Hrangkhawl leh biate hi thlangtla hmasa ber an ni a, Mizoram pâwn hmun thenkhatah phei chuan hnam hran anga insawi ta te pawh an awm. Hnamte ho hian Luseiho nawlpuia an thlangthlâk khan an zui a, luseiah an in assimilate nual. Tam zawk chu Tripura-ah thlangtlain Darlawng hnamah te an insawi; Tripura-ah vêk chuan Kuki-Thado ah ziah luh an ni bawk. Khawlhring , Vangchhia leh Saivate ho hi hmar hnahthlak zinga pawi ho tukluh an ni. (Ṭhenkhat chuan hnamchawm ang tein an sawi ṭhin, mahse finfiahna a awm lem lo).  Chuvangchuan Pawia chhui lut an awm bawk. Mahse Pawi an ni lotih finfiahna tha ber chu chhîpah hrûm an zial ngai lo a, engtik lai pawhin Hmar ho nen dawisa an kil ho thei.]


5. Lai (Pawih):
 1.CHINZAH:Zanak-Aicheu, Zongo - i.)Thangvawng, ii.)manglur, Hlankhup.
2.HLAWMCHEU:Chelnguachung, Nithanghlawnchhing.
3.HALKHA:Semthang, Lotu, Zophei, Zotung, Maram, Miei, Tlawr, Khenglawt - i.)Chiapachuang, ii.)Vanpachhung, Tuallawt, Lautu Chinza, Zahnak, Hlawnchhing, Zathang, Thlatinkuala thlahte, Mi E, Thawr, Mualchin, Mualhlun, Mangpachhung, Mangchinchhung.
4.ZANGIAT:Sipang, Lochom, Sunthang, Lungbang, Tapang.
5.TLAISUN:
6.SIM:Bawithang, Hlawnmual, Sailung, Sunthang.
7.LAIZO:Chawnghlut, Hringngen, Hlawncheu, Suntai, Zahup.
8.MATU-SAI :Matu, Dai, (Zindu), Lautu, Zotung, Mun, Makan, Zawngtu, Khumi, Panam, Asho, Mosho, Vaukim, Anu, Khunusu, Tleiku, Tlengkhaw, Bawm, Bawmzo.
9.KHUALSIM-LENTE:Khualsim, Lente, Nganzawl, Sumhrang, Thungthul.
10.NGAWN:Ngaihte, Sihsing, Teilon, Zasuang, Zawngngil, Munzo, Hauhup, Hlupbiang, Haizing, Hopte, Khiangte (Ngawn khiangte).
11.ZAHAU FALAM LEH LAIZO CHI:Bansawt, Hauhulh, Hauchhum, Chawnghlut.
12.THATINKUALA THLAHTE:Hniarthul, Hniarchang,Airawn-Chinlum, Airawn,Chhawnchhek.
Khanzahnawka - Hlawndo (Hlawndawhthanga), Hlawndo & Hlawnmual, Chenhrang, Fanai (Hrangtling, Nihliap, Pakhup, Zarep, Torel, Thaai, Kintin, Chhuanchhiar, Thasi, Suakding, Zakham), Bawitlung.

13.PAWI HNAM DANGTE (Mizoram chhunga awm an tam bik.)
Tlau, Bawihkherh, Aineh, Aichum, Aimual, Bawkkheng, Bualte,Chhunthang, Chiato,hhuntei, Chengan, Bunghai, Chawnghmun, Chawngthak, Haizaw, Hranglung, Sailung, Hlichhel, Fambawl, Famsun, Farhlawng, Erhlawt, Darro, Darkualchhung, Darkhuahchhung, Chhehhlawn, Bawlte, Rumker, Mangpawng, Ngaling, Nguntualchhung, Hlawnthlun, Nithang, Huha, Hlawnsang, Hniarhlang, Hawheng, Hmunhrang, Inhmai, Hnialum, Hnamler, Hrensa, Khalthang, Khiteng, Kingbawl, Kenmawi, Kualchhawn, Kawmpachhung, Khupngai, Khuplian, Khupchhing, Khuptin, Kairaw, Khuhlu, Khawthing, Khupchhawn, Lailung, Leihang, Lalvawng, Lawttlai, Lianhlawng, Leivak, Langva,Lungum, Lahrim, Mensihai, Namhrang, Nichhing, Nutlai, Nuhrim, Phutin, Phuting, Pemthang, Ramlawt, Rualheng, Rahtin, Ringlawt, Siakhe, Sohlung, Sathing, Sarthawng, Sumhmun, Sawmhmal, Sakhawng, Sulhlan, Tlangchhan, Tlanlian, Thlauhthang, Tlumang, Thihlum, Tualzik, Thanget, Thlacheu, Tinche, Tluangheh, Tlahlun, Vantawl, Vanhawi, Vankawng, Vanngiang, Tiauchhum, Tiauhlei, Vuangtu, Vanphawng, Vaingam, Zawkheng, Zinhlawng, Khuangli.

6. Lusei:
LAL CHI:Sailo, Palian, Rivung, Zadeng, Chenkual, Rokhum, Thangluah,Chawnglul
1.PACHUAU:Lianthung, Chhawnthliak, Liannghawr, Chuaulak, Lalbawma, thlah Darcho, Cher lal Varchuau

2.CHAWNGTE:Tuichhung, Pamte, Lungte, Muchhip chhuak.
 i.CHUAUNGO:Vanpuia, Chumthluk, Darkim, Zawngpam, Hmunpel, Thlehnghel, Laller, Auhmun.
ii.CHUAUHANG:Lathang, Chungpui, Chawn chhawn, Chawn chirh, Khuanglawi, Vai chuau.

3.CHHANGTE :Darchhun, Nghakchi, Pamte, Lungte, Vawknghak, Chawnglun, Kawl chi, Lumthang Tumpha.

4.RENTHLEI: Chhanghek, Chhingthlang, Zachhing/Sasing, Sohnel/Sawnnel, Thangthlawl/Thangthlawi,  Thuandur, Tilkul, Lianhlun/Lianhlum,

5.CHHAKCHHUAK:i.HUALNGO- Chal thleng, Bochung, Khupnon, Cherpu.
ii.HUALHANG - Chalbuk, Baichi, Chumkhal, Taihlung, Chertluang, Khupno, Fangte.
iii.LUMKHUA - Sialchhung, Ngalsi, Ngal chhung, Phung chi.

6.HAUHNAR:Hauthul, Haubul, Tuithang, Senlai.

7.HRAHSEL:Selpui, Sawntlung, Sumkhum, Saza.

8.TOCHHONG:Topui, Chhakawm, Tobul, Chemhler, Muchhipchhhuak.

9.VANCHHAWNG:Vanlung, Sumkhum, Chemhler, Chengrel, Kaithum.


7. Mara (Lakher): Hnampui lian deuh 4 ah ṭhen a ni : Tlosai, Chapui, Zawngling, Hawthai leh Vawngtu.
Hemi bakah:
  1. Chapi
  2. Dova
  3. Ngiaphia
  4. Hawthai
  5. Heima
  6. Iabao
  7. Khapi
  8. Leita
  9. Lialai
  10. Lochei
  11. Motu
  12. Ratu
  13. Razao
  14. Saby
  15. Tha-y
  16. Tlosai
  17. Vyty
  18. Zyhno


8. Miu-Khumi

9. Paite (Zomi): Guite (Vuite), Hangzo, Hauzel, Hangsing, Khuptong (Khupchawng), Langel, Naulak, Ngaihte, Samte, Thomte, Tunglut (Chawnghlut), Tombing, Tonsing, Valt, Khuphil, Songput, Doushel, Tomging, Tangpua, Haulai, Mangzo, Sianthuam, Vangteh, Phualzang, Munsong, Kullai, Sektak Phaipi.


10. Ralte:
(i)SIAKENG:- Engkai, Engkhung, Siakhang, Hilthang(Thangsiam, Damphut & Tukhum), Haizang (Chawnthang & Chawnchhin) , Khumchiang (Chawngtual, Hmundin & Chhanzo), Hillu, Khelhau, Darkim, Manglut,Hnawtsut, Hnawtkhel,Khumtung,Lehvung, Thangbur, Tipawm/Kipawm, Chhakawm, Hauhniang,Chhuanhu,Zongai, Ailet,Hualkhung, Zaucha(Sawithang, Hauthual,Luahphung,Thawmlo, Hualthang, Kulsep, Seldam, Kaihlek),etc.

(ii)KHELTE:- Lutmang(Chiangkhai,Tualthang & Zahlei) ,Vankeu(Keuluk, Hauvawng, Chiangthir & Lawnghau), Thatchhing, Chhinghlu, Chhiarchuang, Hmaimawk, Hausel, Vangtual, Vohang, Vohlu, Zahlei and Zaucha.

(iii)KAWLNI(Colney):- Chalbawk(Kawlvawm, Chalchiang, Chalsawp, Chaltum, Chuangeng, Lawisut, Helhlah,Thasum, Thangkawp, Saphaw, Khonghawr, Hlamvel,Holut,Baleng, Bairek, Kawltung, Chalchung, Bungsut,Uikhawl,Arte, etc) and Doubul {Renghang ( Rengsi & Rengngo)& Bungsut},

(iv)LELHCHHUN:- Chhunthang, Chhiarkim, Vawngsual,Tunglei,Leihang,Hangdem,Chuang
lawk,Thangbung,Hauphut,Selpeng,Hratchhum, Chhunghleh,Haudim,etc

11. Thahdo (Kuki) Aimol, Anal, Baite, Changsan, Chiru, Chongloi, Chothe,
Darlawng, Doungel, Guite, Haokip, Haolai, Hangsing, Kipgen, Koireng, Khelma / Sakachep, Kolhen, Lamkang, Lenthang, Lhanghal, Lhouvum, Lhungdim, Lunkim, Lupho, Lupheng, Thangeo, Lhangum, Maring, Mate, Misao, Monsang, Moyon, Purum, Singsit,
Sitlhou, Singson, Tarao , Touthang, etc.

Other sub-clans : 
Vaiphei, 

Gangte

Kom:Karong, Saiche, Leivon, Tellein, Hmangte, Serto etc.

Chawngthu: Paite/Thado ho thlahtu nia chhui a ni bawk Luseia chhui luh a nih laiin


BURMA:
In Burma, a Committee was formed in 1953 to remove the existing confusion over names for a common racial nomenclature. After thorough research, the Committee realised that they were indeed descendants of Zo, and realised they had always called themselves - Zo, Yo, Yaw, Shou, Jo and the like from time immemorial. Thus, they unanimously recommended the term ‘Zomi’ for their racial nomenclature .This was subsequently adopted in a general meeting at Saikah village at Thantlang, Chin State (see documents). In 1983, after a gap of thirty years, the name Zomi was reviewed in a Convention held at Thantlang, where out of 434 delegates from different areas of the region, 424 voted in favour of the earlier 1953 recommendation . Today the term Zomi is widely used by various organisations like Zomi Baptist Conventions, Zomi Christian Literature Society, Zomi Baptist Press, Zomi Theological College, Rangoon University Zomi Students’ Association, Zomi Literature Upliftment Society, etc.

In 1988 the Burmese Government officially recognised the name Zomi as an ethnic group of the country, and formally accepted Zomi National Congress as a political party in Burma.

MIZORAM:
On the Indian administered areas, the Zo people rejected the name Lushai and changed it to Mizo (People + Zo) in the 1940s on realising the fact that their progenitor was Zo. All sections of Zomi were actively involved in Mizo Union movement at its initial stage. However, some sections gradually disassociated from the movement on the ground of linguistic imposition, and their suspicion was vindicated by the Peace Accord signed in 1988 which covered only Lushai speaking areas. Today Mizoram stands as one Zomi state within Zoland, the Zomi inhabited areas of the region.

MANIPUR:
In Manipur, the question of Zomi nomenclature was not an issue until the recent Kuki-Zomi conflict of 1997. In 1971, a political organisation called Zomi National Congress (ZNC) was formed at Daizang, Manipur. It was at the initiative of the party that the First World Zomi Convention was held at Champhai, Mizoram from May 19 -21, 1988. Thousands of delegates from around the world attended the Convention and declared that ‘the people of Zo ethnic group are descendants of one ancestor, Zo’. In early 1980s an awakening for common identity was aroused among Zomi intellectuals of Manipur. A wide ranging consultation was organised by Kuki-Chin Baptists Leaders during1981-83 .They published a book called, “In search of Identity” in which all the writers stressed on the homogeneous characteristics of the so-called Kuki-Chin-Lushai people, and recommended Zomi nomenclature.

The Zomi Tribes, who are recognized by the Indian government under the Scheduled Tribes in India, would like to have a common nomenclature by which they should be known. Zomi being their original name, seven tribes from Manipur State – Gangte, Hmar, Paite, Simte, Tedim-Chin, Vaiphei, Zou adopted the name Zomi on June 26, 1993 at Pearsonmun, Churachandpur. 
Source:
  1. Mizo Chanchin-Dr.Lalthanliana
  2. Mizo Chanchin-B.Lalthangliana
  3. Mizo History-Rev.Liangkhaia
  4. INPUI web
  5. Wiki Encyclopedia

11 comments:

  1. Chawngthu chu= Kuki(thahdo).

    ReplyDelete
  2. sakechek khi a diklo. sakachep tih zawk tur. achep hnam chhak lama awmte tihna mai a nia. hriatchianloh vangin an sawi sualin an ziak sual chawk.
    sak=chhak
    achep=hnamhming
    NC Hills, Assam-ah chuan khelma tiin an lar zawk.

    ReplyDelete
  3. Kuki is a bengoli/assamese term coined by the british, meaning highlander( hill people), which doesn't denotes any particular tribe or clan. Hence, all zo hnahthlaks are kukis in one way, the same way one describes hindi speaking people as 'vai'.where as thahdo has its own dialect, as well a recognised tribe of mizo. The thahdo's are the descendants of pu. Chawngthu.hence, thahdo / mizo and not thahdo/kuki.

    ReplyDelete
  4. Khiangte khi cu hmar thla ni hlei nem...... Hman lai cuan khiang an in ti top a 'te' cu a la om lo...mahse an rwn chuk thla zel a cuan Khiangte tih an lo nita a.... Hnam dag top lom an nih lusei po an ni cuang lo.... Cuan hnamte po khi hmar an tia dik lo.... Hnamte cu lusei nia,mahse lusei inthoi na a ti duh lo vang in lusei hming an pu ta lo a...hnam dag ah sa an va phun te an tia... Vangchhia leh pautu leh kholhring khi lai/pawi thla lom an nih...

    ReplyDelete
  5. I have noticed that 'Hangsing' is written in two places; under the 'Paite' and 'Kuki'. Also, Leihang comes twice as under 'Ralte' and again also as 'Pawi'. There may be others too but these two strike me the most. I'm more confused than ever. I am glad mine remains the same though, no confusion anywhere i.e. a Lusei.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi there...U will be more confused the more u read about Thadou Kuki and Zou.I think Hangsing should be under Kuki

      Delete
  6. The term Kuki is now use as an umbrella term for many tribes living mostly in Manipur,we are not 'vai' or mizo

    ReplyDelete
  7. Kuki is a term use refer different tribes like Thadou that come under it.It is a Nam(nation),not just a clan of Mizo.

    ReplyDelete
  8. khiangte pa pakhat chuan khiangte hi "NGAWN" hnam peng kan ni a tia.ngawn hnam chu myanmar chin state ah leh sagaing division ah khian tam tak an la awm a.khiangte tawng kan tih thin pawh hi ngawn tawng a ni a,tunah pawh chin state khaw thenkhatah an la hmang mek a ni.enge in ngaih ve dan le?

    ReplyDelete