Welcome to my dreams

CHIBAI

Thanks for visiting my page. Most of the writings are in Mizo (Lusei/Lushai/Duhlian) [a native language of Mizoram], but there are also some english postings written by me and my good friends. I do hope that they are of some value to you in your daily journey of life. You can check out all the writings from this link:

Contents (Thuziak awmte)

The postings are categorized into five labels, which can be seen at the end of each posting. If you want to get a view of all the postings labelled under that category, you can do so by clicking it at the particular label name. The labels are:

# English Articles
# Mizo thuziak (Lusei Articles)
#Other Language Articles ((Hindi/ Bengali/ Mizo: Hmar/Paite/ Kuki/ Lai/ Mara)
#Informative (Hriat Zauna)
#Mind Bogglers (Ngaihtuah peih te tan)
#Songs (Hla)/ Poems (Chang)/ Quotations (Thusawi)/ Skit

Ka page-a i rawn len luh ve avangin ka lâwm e; sâp awng leh mizo awnga kei leh ka thiante thuziak bakah thil tangkai tur nia ka hriat te ka târ chhuak ve nual a, midangte tâna thil hlâwkthlak tak a nih hi ka thil duh leh thlahlel ber a ni. Thuziakte chu he link aang hian i en thei ang:

Contents (Thuziak awmte)


Kan ram leh hnam tluchhe mêk hi ka vei ber mai a ni a. Politician tha leh fel te chu an awm nual ang, mahse kan political system hi a corrrupt tawh a, mi pahnih khat thatin awmzia a awm lo, a system tawp hi thlak a ngai a ni. halai, ram leh hnam hmangaih tak tak te hi infawmkhawma bloodless revolution siam a hun ta. Kawng lehlamah kan politician te hi dem ngawt theih pawh an ni lo... Ram leh hnam hi hmangaih hi a ul a, i lo hmangaih ve a nih chuan an dinhmuna ding thei turin i inpeih em ka unau?? I ramin a ko che... Ram hruaitute puih theihnaah puih an ngai, puih theihloh chinah tih tur neia kan inhriat chuan ti ang u...

Pu Keivom pawhin tihian a sawi hial a: Ram le hnam ta dinga tu am a na martar chang: lu latu am a lu lak? Pawlitiks khawvela chu, voisuna chawimawia um kha a zingah khaihlumin a um thei a, voisuna tuolthattu Barabbas kha suolna nei lo Isu aiin insuo a ni daih thei bok. Voisuna “hossana’ tia lawm luttu rawl kha a tukah ‘Kraws-ah hemde rawh’ tiin a’n thlak thut thei. Voisuna martar chang kha a tukah tuolthattua puong a ni thei. Voisuna hel hmang le tuolthattua ngai kha a zingah zalenna suolsuoktu, hnampa a hung ni thei bok. Chu ngirhmun tar langna, Robert Browning hla phuok, College kan kai laia kan inchuk ‘The Patriot’ châng tawpna tlar hmasa tak “Thus I entered and thus I go!” ti lai tak khah kha ka zuk hriet suok vang vang chu tie! Ngaituo a suksei ngei.

Ram leh hnam tân enge tih theih i neih ??
[Zoram/Zogam ( not only Mizoram, but a 'Greater Mizoram', the land of the Zos, Zofate chenna ram zawng zawng) thar i siam ang aw...

Zofa - Doesn't matter if you are a resident of Mizoram or if you are a half-blood, as long as a drop of Zo blood flows through your veins... you are my brothers and sisters...

"Lung lungrual zain aw,
Ram kanhnam duhdaw in maw?
Tlangkhatin tlangdang thliar dan lo;
Hnamkhat le hnamkhat cawimawi in,
Zo nunmawi lungrual tein,
Sumtual run rem tlang uh si.
"


Mizoram mi ni loin thlahpawlh pawh ni la... Zothisenin a bual chhung che chuan thlahtu thuhmun kan ni e ka unau..

Zofate hi kan inzarpharh zau ve tawh a, Khawthlang ram changkang deuh zawka awm te phei hi chuan min rawn la hre ve thin angem aw ka ti fo thin. Mahse khawiah pawh awmin enganga mi hlawhtling niin kan ram leh hnam hi ngai loin inhre mah ila kan thisen zunzamah Zothisen a luang tlat si avangin tunge kan nih hi i theihnghilh lo ang u.

"Aw i pianna zolei gam, Etlawm sa'ng e,

Aw a etlawmsa zuun lai leng;

Paakbang in hong lun diing a, Tul lou diing hi,

Aw a etlawmsate giabang zuun lai ni."

Ram tana martyr te hming a dai tawh dawn si lo a, hangtharte chakna petu an ni zawk ang.


"Ram le hnam ta dinga mi tlawmngai hai le
Hringna chen lo inhlantuhai leiin,
Ei hnamin par ang vul ni la nei ngei a ta,
An sakhming thangthar lai mawi zuol a tih.
"

A tawp ber atan, kan rinna tifamkimtu, chung Pathian nung pakhat dik tak kan neih hi hre rengin kan nitin (minute tin) hun i hmang hin ang u. Sualna kan nei theuh e; mahse hat tum mi chuan hma a sawn a ni tih hre thar leh bawk ila.

"Engtiknge Sappui nun ngai lo rengin,
ka nghakhlel, kan lenna hun tur chu...."

Samuel Lalrozama Hmar (Sammy)

s/o Dr.Thangchungnunga

sammywalker@rediffmail.com

sammylrza@gmail.com

ace_of_samz@yahoo.co.in

Mob: +91-9886447684

+91-9612732554


Friday, February 17, 2012

Mizo: Zoram chin khawiah nge? (Chin-Lushai-Kuki ram)


ZORO PRESS STATEMENT

Zoram chin khawiah nge?
(Chin-Lushai-Kuki ram)

British hoten Indiaa an ram lak an tih zau zel takah khan Zoram khawthlang lam pawh an rawn nek chhoh lai khan kan indona hmasa ber chu Chittagong bial hrul Fenny lui kamah, 1761 kumah a ni a. Chutih lai chuan sapho chuan Bengali-in min lo kohna angin Kuki min ti a, Kuki tih hi tlangmi tihna mai a ni. Hemi \um hian keimahni lam min rawn nawr vak lovin Tripura lam nawr pheiin Agartala an la nghe nghe a. Hetih lai hian Agartala Raja inti chuan chhak lam tlangram chu a ram vek niin a sawi a, British ho Survey record-ah erawh chuan independent lal ram vek an nih thu an sawi a, amah Tripura Raja inti zawk hi Raja ni lovin Moghul lal hoten Tipera phai ram loneitute enkawl tur atana Jaminder-a an ruat mai a ni zawk tih an ziak a ni.
British ho nen hian kan innawr zui vak lova, amaherawhchu, British ten 1824-a Anglo-Burmese War an siam hnu, Arakan leh Tenesserine leh Assam te British chana an dah tak hnuah kha chuan zawi zawiin Zoram chu kil hrang hrang atangin an rawn nek tan ta a ni.

Kum 1826-ah chuan Manipur Raja te tanpuinain hmar lam leh khawchhak lamah min rawn nek tan a. 1832-ah chuan Cachar pawh an lal an thah avangin British Territory-ah an puang ta hial bawk a. Tin, 1840-leh 1850 inkarah Chittagong lam atangin min rawn nawr chho zel a. Heng kil hrang hranga an ram lakahte hian sum hmuh nan tiin thingpui huan siam an phalrai a, London atang te pawhin thingpui huan siam an lo kal hlawm a. ‘Thingpui huan atan’ tiin hmar lam leh khawthlang lam atangin kan ram chu min rawn nek chho zel a. Burma lam atang pawhin 1852-ah Second Anglo-Burmese War siamin Arrawady lui dung rawn zawh chhovin Pakhoku khua hial an rawn thleng chho ta a ni. Hetianga khawchhak lama an lo luh ve takah hian khawthlang lampang tlang rama awm mihringte chu kawlho hming vuah angin Chin an ti a, ‘Chin’ tih chu ‘bawmphur ho’ tihna mai a ni tiin an tarlang bawk a. 

Hetiang anga kan han innek chhoh tak zelah hian ram chhunga lal hote chu ‘Lushai Lal’ tih an lo nih avangin ‘Lushai-Kuki’ ti te pawhin an ziak bawk \hin a. Hetianga kiltina indona a lo awm reng takah hi chuan 1850-ah Chittagong lampang bial Chandraguna-ah D.C. \huthmun te rawn siamin Rangamati-ah Outpost te an rawn dah a. Thingpui huan atana an rawn vah te leh lo an rawn neih tir zel te chu duh lovin Lushai lalho chuan an lo zu um darh ve bawk \hin a. Chuvang chuan 1850 -ah ‘British te leh Kuki te inkar ramri chu - ‘hmar lam atanga Rangamati-a lo luang lut chhim lam hawia kal zel Sazai lui (annin Chingri lui tia an hriat) chhim leh hmar zawnga luang hi a ni e’ tiin an puang ta hial a. Hei hian a hnar lamah tuna Tripura awp chhung Longtoroi tlangdung zuiin Kailasahar-a Syhlet District a su ta a ni. A chhim lamah erawh chuan Rangamati atangin Chandraguna-ah, chuta tanga tlangram chin zela kalin Sungoo lui chhuah-ah Bay of Bengal a fin a ni. Hemi chin hi Fenny lui kama an indo vakna atanga khawchhak lam mel 10 velah rawn sawn chhoh a ni tawh nghe nghe a ni.

China writer Fancho’chuan Zo fate hian AD 862-ah Chindwin phai ruamah hian lal ram rawn dinin khawthlang lamah Bay of Bengal thleng an \hut thu a lo ziak tawh a. British te pawhin, Anglo-Burmese War pathumna nei chho tura an inbuatsaih hnua Zoram (Chin-Lushai-Kuki ram) palzal tur leh awpzui tura an han inbuatsaih takah khan Pakhoku atangin Chindwin luidung zuiin Ganggow leh Kalemyo-ah te outpost an rawn siam chho ta zel a. Hmar lam deuhah Manipur Raja hmang tangkaiin Tuibangpui, Meihlang (Moirang) khaw hrulah outpost an rawn siam ve a. Tin, Assam lam Cachar atang pawhin ‘thingpui huan atan’ tiin tlang ram lampang, chhim, chhak leh hmar lam hawi tein an rawn nek chho zel a. 1832-a British awp hnuaia Cachar an rawn dah takah phei kha chuan phai zawl aia inkhaithli deuh, tlangram lam deuhah thingpui huan a that duh avangin min rawn nek nasa zual ta a. Heng avang hian British hovin kan ram min rawn ti buai ta reng mai a ni. 

Hmar lam atanga min rawn run hmasak ber chu 1850 a ni a, hemi avang hian Lushai lal Suakpuilala, Vanhnuailiana leh Vanpuilala (Sentlang lal Ngura fapa) te nen pawh an lo indawr fo thin a, 1850 khan Suakpuilala te nen pawh inremna an lo siam hial a. Chungte chu Treaty and Sanad tih buah pawh an chuan tir a. Heta ramri an lo intih buainaah pawh hian tuna Sichar atanga chhim lam ‘leilawn tuiin a chim’ kan tih thin kiangah khuan Zo lal pakhat Sepuia khua chu British hoten chhiah an lo chawi tir a. Hemi chungchang thu avang hian 1850 pawh khan British te chuan Captain Lister-a, Syhlet Infantry ami hmangin Ngur-a khua chu an lo run tawh a. A khua hi in 1000 lai tur a ni a, January ni 16, 1850 khan nunau tam tak tihluma an hal bawk avangin khawlaiah thisen te a luang ngiai nguai a, chuvangin Ngura khua tih mai \hin kha ‘Sentlang’ an tih phah ta a ni. Heta \ang hian ‘thingpui huanah’ tiin min rawn nawr chho leh a. 1850-a Tuirial chhuah Sonaimukh a\anga khawthlang hawia Derby Tea Estate paltlanga Hailakandi-Lalaghat Hachhek tlang zui thlaa Kailasahar zuk sua ramri an lo siam hmasak chu bawhchhiain 1870 chuan Dholai-ah te, Maniarkhal Hailakandi leh Tuiruang kam Midnadar khuaah te 1872ah outpost an rawn din chhoh tak zel avangin chu rin chu Lushai ram run (vailian vawi khatna) tlawhchhanah an rawn hmang a, chumi vek chu BEFR tlawhchhanah hmangin ‘Southern Cachar Boundary’ tiin an ziak lut ta nghe nghe a ni. (Mahse, hetih lai hian min la awp lova, chuvang chuan heng Inner-line an rin te hi phalna la lova an kal pelha Lushai rama mite an lo man theih chin tihna a ni. Hetiang hian 1930 thleng khan BEFR hi hman a ni a, chumi hnuah erawh chuan tuna kan hman ang hian a lehlingin Mizoram pawn lam mite phalna la lova an lo luh khuahkhirh nan an hmang ta zawk a ni).

British ten Burma phai zawl engemaw chen an lak a, Assam leh Bengal te, Manipur leh Tripura te an han awp tak hnuah hian a kaltlang mai theih lohva Zoram (annin Chin-Lushai ram an tih) a lo tlazep ta chu an ngaimawh em avangin 1888 October thlaah Army Chief order angin Zoram tukdawl turin hma an la ta a. Chhak leh thlang chhim leh hmar atangin Brigadier General ho, sipai sang tel \heuh hruaiin min rawn bei ta a. Chutianga min beitu, Silchar leh Chittagong lam a\anga lokal te chu tuna Mizoram lai Pangzawl velah an intawk a. Tripura Kailasahar a\ang lo kal ten Langkaih dung an rawn thleng a, Manipur a\anga lo kalten Tipaimukh (Tuivai an lam thiam loh avangin Tipai an ti a, a chhuah chu anni \awng chuan ‘mukh’ a ni a, ‘Tuivai chhuah’ tihna mai a ni) an rawn thleng a, chhak lam (Burma) a\anga lo kalten |iau an rawn thleng bawk a. Tichuan, sipai pawltin te ram lak chin \heuh chu an lo kalna State leh Province-ah an beh darh tir ta hlawm a. Tichuan, Zoram (Chin-Lushai-Kuki ram) chu \hendarhin a lo awm ta a ni.
Hei hi min laa min \hendarhtu British te ngei pawh khan \ha an ti lova, ‘Chin-Lushai Conference’ vuahin Calcutta Fort William-ah January Ni 29, 1892-ah Conference neiin chumi hun laia British roretute aiawh zo ngei kalkhawm chuan a rang thei ang bera Zoram chu rorelna pakhat hnuaia awm turin an lo rel fel diam a. A ram huam chin tur ruangam pawh British hotena ‘Chin-Lushai-Kuki ram’ an tih, ‘Hnam kawlhsen ho (Savage Area) an tih bawk te awmna chin hi a ni ang an ti a. Khawmuala
ramri rin tak tak erawh chu hemi zaizuia la siam ni sela tiin a tlang an kawm zui nghe nghe a ni.
Tuna kan han tarlan huam chin hi Zoram kan tih chu a ni a, hei hi hnial rual loh, khawvel sorkar dang leh UNO thleng pawhina min hriatpui chu a ni.

UNO hian khawvel hnam tenau dikna leh chanvo tih chhiat sak tawh zawng zawngte chu tundin sak leh a, dik lo taka an ram lo \hendarh te pawh siam fel sak leh a tum a. Hemi tih hlawhtlin nan hian UNO member zawng zawngte pawh theihtawp chhuah turin an intiam tlang vek a. Keini Zo fa, India, Burma, Bangladesh awp hnuaia awmte hi min tih behna ramah hnam tenau (minority) kan ni \heuh bawk a. Heng Tual\o hnam dikna leh chanvo lo chhe tawh te tundin leh theih nana UN-in dan thar a siam tak (UNDRIP) hmanga hma la turin UNO memberte chuan rem an ti tlang a, chung zingah chuan India leh Burma te pawh a remtitute zinga ban phar ngei an ni. Amaherawhchu, UN Charter chuan ‘heng hmalakna kawngah hian Tualchhung thil (Domestic Affairs)-ah a inrawlh lovang’ tiin a inveng leh bawk a. Hetih lai hian keini Zo fa, India, Burma, Bangladesh hnuaia awm te hi domestic affairs a nih tak loh avangin Zo hnam aiawhtute chu hengho chungchang sawina huang UNO-in a buatsaihah kan tel ve ta thin a, an dan thar siam UNDRIP pawh hi hmang thei turin India President aiawh Mizoram Governor pawhin Vanapa Hall-ah ‘Zo Inpui’ min hawn sak a, UNO flag pawt parhin August ni 9, 2010, International Day of World Indigenous Peoples hman (celebrate) ni khan a nemnghet ta a ni.